++++++Dự án 88 Đệ trình lên Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ: Đối thoại Nhân quyền Hoa Kỳ-Việt Nam 2023. Project88 Submission to the U.S. Department of State: 2023 US-Vietnam Human Rights Dialogue, (Project88, 22/11/2023).
+++++++Văn Cao - Anh có nghe thấy không (&), (VV, 12/11/2023)
++Lưu Trọng Văn - Từ đây người biết yêu người... *(VV, 12/11/2023)
++Di sản thế giới hay ao làng? (VV, 12/11/2023)
++Việt Nam lần đầu xuất khẩu cơm (VTV Digital, 12/11/2023)
++Giới trẻ Việt Nam chán việc vì lương quá thấp trong bối cảnh nền kinh tế đang bùng nổ. Vietnam’s youth join Chinese trend of ‘lying flat’ as pay stagnates amid booming economy, (SCMP, 12/11/2023).
++++++GS.TS Trần Trí Dõi: Ngôn ngữ góp phần tạo nên sức sống của văn hóa Việt Nam, (TS, 11/11/2023). Ngôn ngữ học so sánh – lịch sử (comparative-historical linguistics)
++Bài học từ cuộc trưng cầu dân ý về 'tiếng nói' ở Úc. Conrad Black: Lessons from Australia's the 'voice' referendum, (NP, 12/11/2023).
++“Each of us has his own rhythm of suffering.”― Roland Barthes. Gao Xingjian Painting
++Chuyến đi ngắn từ Vancouver sẽ tới một trong những viên ngọc ẩn tuyệt vời nhất thế giới. One of the world’s best hidden gems is a short trip from Vancouver, (DH, 10/11/2023). Đi phà từ Seattle qua đảo Vashon Island: 20',
++“The belief in a supernatural source of evil is not necessary; men alone are quite capable of every wickedness.”— Joseph Conrad
~~~
(&) Văn Cao - Anh có nghe thấy không
Cửa đóng lại từ chín giờ
Không một cuốn sách chờ đợi
Dù những ngôi sao đang nở trên trời
Dù đêm mùa xuân bắt đầu trở lại
Tất cả hướng về biển
Bọt cứ tan trên bãi cát xa
Mà cửa bể vẫn im lìm chưa mở
Bao giờ nghe được bản tình ca
Bao giờ bình yên xem một tranh tĩnh vật
Bao giờ
Bao giờ chúng nó đi tất cả
Những con người không phải của chúng ta
Vẫn ngày ngày ngày ngang nhiên sống
Chúng nó còn ở lại
Trong những áo dài đen nham hiểm
Bẻ cổ bẻ chân đeo tội ác cho người
Chúng nó còn ở lại
Trong những tủ sách gia đình
Ở điếu thuốc trên môi những em bé mười lăm
Từng bước chân các cô gái
Từng con đường từng bãi cỏ từng bóng tối
Mắt quầng thâm còn nhỡ mãi đêm
Chúng nó còn ở lại
Trong những tuổi bốn mươi
Đang đi vào cuộc sống
Như nấm mọc trên những thân gỗ mục
Người bán giấy cũ
Đã hết những trang tiểu thuyết ế
Những trang báo ngày xưa
Đang bán đến những trang sách mới
Những bài thơ mới nhất của anh
Anh muốn giơ tay lên mặt trời
Để vui da mình hồng hồng sắc máu
Mấy năm một điệu sáo
Như giọng máy nước thâu đêm chảy
Chung quanh còn những người khôn ngoan
Không có mồm
Mắt không bao giờ nhìn thẳng
Những con mèo ngủ yên trên ghế
Trong một cuộc dọn nhà
Những con sên chưa dám ló đầu ra
Những cây leo càng ngày càng, tốt lá
Một nửa thế giới
Một nửa tâm hồn
Một nửa thế kỷ
Chưa khai thác xong
Bây giờ không còn những tiểng nổ to
Nhưng còn những tiếng rạn vỡ
Có thể thu hết những khẩu súng phản động
Nhưng vẫn còn
Những khẩu súng đưa người tự tử.
Anh có nghe thấy không
Chỗ nào cũng có tiếng
Chưa nói lên
Những người của chúng ta
Đang mờ mờ xuất hiện
Le lói hy vọng
Trên những cánh đồng lầy
Nghìn năm cũ phủ mất nhiều giá trị
Đốt nghìn kinh chưa thắp sáng cuộc đời
Vào một cuộc đấu tranh mới
Với những người không phải của chúng ta
Anh có nghe thấy không
Vào một cuộc đấu tranh mới
Để mở tung các cánh cửa sổ
Mở tung các cửa bể
Và tung ra hàng loạt hàng loạt
Những con người thật của chúng ta.
(*)Văn Cao - Khuôn Mặt Em
Giữa những ngày dài dằng dặc
Chỉ còn khuôn mặt em
Sáng trong và bình lặng
Dù hai đứa chúng ta
Chưa lúc nào sung sướng
Những ngày đau khổ ấy
Khuôn mặt em
Như mảnh trăng những đêm rừng cháy
Trên đường đi
Anh đặt em trên đồng cỏ
Thấy đẹp mãi màu xanh cỏ dại
Trên đường đi
Anh đặt em trên dốc núi
Ðể tìm lại những đường mềm của núi
Trên đường đi
Khuôn mặt em làm giếng
Ðể anh tìm làm đáy ngọc châu
Ôi khuôn mặt sáng trong và bình lặng
Tôi được đầu tiên và còn lại cuối cùng.
No comments:
Post a Comment